外国人のための無料専門相談会/免费外国人法律专业咨询会/외국인을 위한 무료 전문 상담회/Free Specialists Consultation Meeting for the Benefit of Foreign-Born Residents

2022年05月13日 | コンテンツ番号 64827

やさしい日本語 日本語 中文(簡体) 한국어 English   

やさしい日本語

外国人(がいこくじん)が、弁護士(べんごし)や行政書士(ぎょうせいしょし)に専門的(せんもんてき)な相談(そうだん)をすることができます。
通訳(つうやく)がいます。
あなたは、相談料(そうだんりょう)と通訳料(つうやくりょう)は、いりません。無料(むりょう)です。

困(こま)っていることがあれば、相談(そうだん)してください。

・離婚・結婚(りこん・けっこん)
・在留資格(ざいりゅうしかく)
・遺産相続(いさんそうぞく)
・交通事故(こうつうじこ)の賠償(ばいしょう)
・労働問題(ろうどうもんだい)

  1. 日時(にちじ) 2022年(ねん)5月(がつ)21日(にち)(土曜日(どようび))午前(ごぜん)10時(じ)から午後(ごご)4時(じ)まで  
  2. 場所(ばしょ) アトリオン1階(かい)秋田県国際交流協会(あきたけんこくさいこうりゅうきょうかい)
  3. 住所(じゅうしょ)秋田市中通2-3-8(あきたし なかどおり2の3の8)
  4. 主催(しゅさい) 秋田県外国人相談センター(あきたけんがいこくじんそうだんせんたー)
  5. 内容(ないよう) 弁護士(べんごし)と行政書士(ぎょうせいしょし)に会(あ)って相談(そうだん)します。1回(かい)60分(ふん)まで相談(そうだん)します。
  6. 外国語(がいこくご)英語(えいご)、中国語(ちゅうごくご)、韓国語(かんこくご)で相談(そうだん)できます。
  7. 料金(りょうきん) 無料(むりょう)

質問(しつもん)するところ・予約(よやく)をするところ

 秋田県外国人相談センター(あきたけんがいこくじんそうだんせんたー)(秋田県国際交流協会(AIA))
 ☎018-884-7050(月曜日(げつようび)から金曜日(きんようび)まで、時間(じかん)は9時(じ)から17時(じ)45分(ふん)まで)
 メール:soudan21@aiahome.or.jp

予約(よやく)の仕方(しかた)

 ファックス、メール、電話(でんわ)で予約(よやく)してください。
 外国人相談センターが、後(あと)であなたに連絡(れんらく)します。その時(とき)に、あなたの相談(そうだん)の時間(じかん)を伝(つた)えます。

ダウンロード 

 ・予約(よやく)する紙(かみ) [79KB]
 ・予約(よやく)する紙(かみ)PDF [68KB]
 ・案内(あんない) [634KB]

秋田県外国人相談センター(AIAのサイト(さいと)へ移(うつ)ります)

 

やさしい日本語 日本語 中文(簡体) 한국어 English 

日本語

秋田県外国人相談センターで、外国人のための専門相談会を開催します!

悩みを1人で抱えていませんか?
離婚したいけど同意してくれない。離婚しても日本に住み続けられるの?
これまで大学で勉強していたけど、日本で働くためにはどんな在留資格が必要?
夫が亡くなったけど,夫が残した財産は誰のものになるの?
交通事故に巻き込まれてしまったけれど,治療費や慰謝料を請求できるの?etc..

そもそも、どこに相談すればよいか分からないことも、ぜひご相談ください!
弁護士や行政書士が通訳を介して分かりやすくアドバイスします。
相談料、通訳料は無料です。

  1. 日時 2022年5月21日(土)午前10時 ~ 午後4時 
  2. 場所 アトリオン1階 秋田県国際交流協会 (秋田市中通2-3-8)
  3. 主催 秋田県外国人相談センター
  4. 協力 秋田弁護士会、秋田県行政書士会
  5. 内容 面談相談、1回60分程度(予約が必要です。先着順。)
  6. 対応言語 日本語、英語、中国語、韓国語(外国人相談センターが通訳を手配します。)
  7. 料金 無料

秋田県外国人相談センターは、秋田県が「秋田県国際交流協会」に設置している相談窓口です。

お問い合わせ

 秋田県外国人相談センター
 ☎018-884-7050(平日9時から17時45分まで)
 メール:soudan21@aiahome.or.jp

予約の仕方

 予約する紙をダウンロードしてください。紙に必要なことを書いて、ファックスかメールで送ってください。
 または、電話で内容を教えてください。
 あなたからの連絡が外国人相談センターに届いたら、後であなたに連絡します。その時に、あなたの相談の時間を伝えます。

ダウンロード 

 ・申込書 [79KB]
 ・申込書PDF [67KB]
 ・案内 [634KB]

秋田県外国人相談センター(外部サイト(AIA)へリンクします)

やさしい日本語 日本語 中文(簡体) 한국어 English  

中文(簡体)

秋田县外国人咨询中心将为外国人举办法律专业咨询会!
在生活上有遇到问题独自烦恼吗?
想离婚但是配偶不同意。离婚后可以继续在日本居住吗?
一直以来在大学就学,需要什么居留资格才可在日本工作?
丈夫去世了,谁能承继丈夫的遗产?
发生了交通事故,可以要求对方支付医疗费和补偿金吗? 等等...

还有一些根本不知应到哪里查询的问题,都可以来这里查询。
届时会通过翻译来说明律师及行政书士的建议。
咨询费、翻译费全免。

  1. 日期:2022年5月21日(星期六)10时~16时 
  2. 地点:Atorion一楼 秋田县国际交流协会 (秋田市中通2-3-8)
  3. 主办单位:秋田县外国人咨询中心
  4. 协办:秋田律师会、秋田县行政书士会
  5. 形式:面对面咨询、每次约60分钟(需事前预约,以预约先后排序。)
  6. 提供语言:日文、英文、中文、韩文(外国人咨询中心会安排翻译人员)
  7. 费用:免费

秋田县外国人咨询中心,是秋田县政府在「秋田县国际交流协会」内设置的咨询部门。

联络方法

 秋田县外国人咨询中心
 ☎018-884-7050(平日9点~17点45分)
 电邮:soudan21@aiahome.or.jp

預約方法

 下载预约表格,填写后传真或电邮至咨询中心。
 也可直接致电预约。
 外国人咨询中心收到预约表后将联络阁下,确认你的咨询时间。

文件下载

 ・预约表格 [52KB]
 ・预约表格PDF [70KB]
 ・绍详细资料 [634KB]

秋田县外国人咨询中心(链接至外部(AIA)网站)

やさしい日本語 日本語 中文(簡体) 한국어 English 

한국어

아키타현 외국인 상담센터에서, 외국인을 위한 전문상담회를 개최합니다!

혼자서 고민을 끌어안고 있지 않으신가요?
남편과 이혼하고 싶은데 동의해주지 않아. 이혼해도 일본에서 계속 살 수 있는 건가?
지금까지 대학에서 공부했는데, 일본에서 일하기 위해서는 어떤 재류자격이 필요하지?
남편이 사망했는데, 남편이 남긴 재산은 누구 것이 되는 거지?
교통사고에 휘말렸는데, 치료비나 위자료를 청구할 수 있나? 등…

애초에 어디에 상담해야 좋을지 모르겠는 것들에 대해서도 부디 상담해 주세요!
변호사나 행정서사가 통역사를 끼고 알기 쉽게 조언해드립니다.
상담료, 통역료는 무료입니다.

  1. 일시 2022년 5월 21일 (토) 오전 10시 ~ 오후 4시 
  2. 장소 아토리온 1층 아키타현 국제교류협회(아키타시 나카도리 2-3-8)
  3. 주최 아키타현 외국인 상담센터
  4. 협력 아키타 변호사회, 아키타현 행정서사회
  5. 내용 면담상담, 1회 60분 정도(예약이 필요합니다. 선착순.)
  6. 대응언어 일본어, 영어, 중국어, 한국어(외국인 상담센터가 통역을 준비합니다.)
  7. 요금 무료

아키타현 외국인 상담센터는, 아키타현이「아키타현 국제교류협회」에 설치한 상담창구입니다.

문의

 아키타현 외국인 상담센터
 ☎018-884-7050(평일 9시 ~ 17시45분)
 메일:soudan21@aiahome.or.jp

예약방법

 예약신청서를 다운로드해 주세요. 신청서에 필요한 것을 적어서, 팩스나 메일로 보내주세요.
 또는, 전화로 내용을 알려주세요.
 외국인 상담센터에 내담자분의 연락이 닿으면, 이후에 연락드리겠습니다. 그때, 내담자분의 상담시간을 알려드리겠습니다.

다운로드

 ・신청서 [59KB]
 ・신청서PDF [56KB]
 ・안내 [634KB]

아키타현 외국인 상담센터(외부사이트(AIA)에 연결합니다) 

やさしい日本語 日本語 中文(簡体) 한국어 English 

English

The Akita Prefecture Consultation Center for Foreigners is holding a specialist consultation meeting for the benefit of foreign born residents!

Are you worrying about something alone? For example...
I want to divorce my husband, but he won't give his consent. Can I keep living in Japan even after getting divorced?
Until now I've been studying at a university, but what kind of residence status do I need in order to work in Japan?
My husband has passed away. Who will inherit his remaining property and wealth?
I was involved in a traffic accident. Is it possible to seek money for compensation and medical bills? etc...

Even if you don't know where to start or who to consult, feel free to consult with us!
A lawyer or a certified administrative procedures legal specialist will work with an interpreter to give you easy to understand advice.
Both consultation and interpretation are free of charge.

 

  1. Date and Time: May 21th, 2022 (Saturday)10:00 AM-4:00 PM 
  2. Venue: Atorion Building, 1F, Akita International Association (AIA), Nakadori 2-3-8, Akita City
  3. Organizers: Akita Prefecture Consultation Center for Foreigners
  4. Collaboration: Akita Bar Association, Akita Certified Administrative Procedures Legal Specialists Association
  5. Details: Face-to-face consultation, about 60 minutes for one session (A reservation is necessary. First come, first served)
  6. Available Languages: Japanese, English, Chinese, Korean (The Consultation Center for Foreigners will provide interpretation services.)
  7. Cost: Free of charge

The Akita Prefecture Consultation Center for Foreigners is a consultation service set up by Akita Prefecture within the Akita International Association.

Inquiries

  Akita Prefecture Consultation Center for Foreigners 
  ☎018-884-7050 (weekdays, 9:00~17:45)
  E-mail: soudan21@aiahome.or.jp

How to make a reservation

  Download the application form. Fill in the application form and send it by fax or email.
  You can also make a phone call to tell us the details.
  Upon receiving this form or your phone call, we will start working on deciding your specific consultation time. We will contact you with the details later.

Download

 ・Application Form [53KB]
 ・Application Form PDF [32KB]
 ・Flier [634KB]

Akita Prefecture Consultation Center for Foreign Residents (Links to an outside site (AIA))


やさしい日本語 日本語 中文(簡体) 한국어 English 

「아키타현 외국인 상담센터」안내
「아키타현 외국인 상담센터」안내
「아키타현 외국인 상담센터」안내